C'était un homme qui avait dûvoyager partout, -- en esprit, tout au moins.
这个人理应是个到处都去过的人——至少在他是到处都去过的。
C'était un homme qui avait dûvoyager partout, -- en esprit, tout au moins.
这个人理应是个到处都去过的人——至少在他是到处都去过的。
Nous sommes disposés à en débattre dans un esprit ouvert.
我们准备以开诚布公的讨论这些题。
J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.
我呼吁以互相让步的指导这些题的回答。
Le meilleur antidote en est l'esprit d'indépendance au niveau des collectivités.
解决这个题的良方是社区一级的独立。
Le Groupe examinera les réformes proposées en ayant ces objectifs à l'esprit.
集团将按照这些目标检查拟进行的改革。
L'Union européenne n'en traitera pas moins la question dans un esprit constructif.
但是,欧盟将以建设性态度对待这个题。
Il conviendrait de tenir des réunions régulièrement en ayant à l'esprit plusieurs objectifs.
其中一种可能性是定期举行会议,以便起到若干作用。
La liste présentée remet en question l'esprit et la lettre de cette disposition.
所提出的名单已导致本规定的构想和内容都有题。
De nombreuses activités ont été planifiées en ayant à l'esprit des objectifs spécifiques pour chacune.
根据特定的目标计划了许多活动。
Le site Web a aussi été conçu en gardant à l'esprit les besoins des chercheurs.
网站的设计是要方便究人员。
Il doit donc être examiné en ayant à l'esprit tous les travaux qui l'ont précédé.
因此,在本报告应考虑到此前完成的所有工作。
Il doit donc être examiné en ayant à l'esprit tout ce travail qui l'a précédé.
因此,在应当考虑到此前开展的所有这些工作。
Le Gouvernement japonais procédera dûment à l'examen du Protocole en ayant à l'esprit son objet.
日本政府也将铭记这一目的,着手对《议定书》进行必要的检查。
Gardons à l'esprit que l'Organisation nous appartient à nous tous, mais à personne en particulier.
我们不要忘记,本组织属于我们所有人,并不属于某一个人。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用的黄色玻璃是中国紫禁城的黄色琉璃瓦片的体现。
La Société a été fondée en 2000, dans un esprit professionnel de construire un haut standard de qualité.
本公司成立于2000年,以专业的去打造高标准的质量。
Il est important d'y prendre garde, d'autant que la lettre de la loi doit en traduire l'esprit.
尤其是,法律所使用的文字必须反映法律的,因此她强调解决述题十分重要。
Malgré ces difficultés, nous poursuivons nos efforts tout en gardant à l'esprit la nécessité de préserver l'environnement.
尽管有这些挑战,我们仍努力前行,同铭记保护环境的需要。
Nous tous devrions engager le débat en gardant l'esprit ouvert et en étant prêts à écouter les intervenants.
我们应以开放的态度参加讨论,准备聆听。
Et en ayant cela à l'esprit, il est vital de rendre plus équitable le commerce des produits agricole.
考虑到这一点,必须更加公平地进行农业贸易。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。